среда, 23 марта 2011 г.

Джон Дербишир. Простая одержимость. Бернхард Риман и величайшая нерешенная проблема в математике

Книга, написана человеком получившим математическое образование и что позволило проделать большой труд по сбору и объединению различных фактов более 150 летней и100рии.
Переводчик: Алексей Семихатов (сотрудник ФИАН, д.ф.м.н). Работа выше всяких похвал. Кроме собственно перевода приятные впечатления оставляют комментарии переводчика.

Вообще хочу обратить особое внимание на фонд "Династия" основанный Д.Б.Зиминым в 2002 и сайт (http://elementy.ru/) сколько раз пересекался с их деятельностью, столько раз испытывал удовольствия глядя на хорошо сделанную работу.
В данном случае это прекрасно изданная книга, хороший перевод, удобно расположенные примечания, вменяемый и подробный предметный и именной указатель.

Теперь собственно о книге. Класс. К прочтению обязательно, и, может быть даже к перечтению. Особых заметок не будет, просто общее впечатление.

С точки зрения математики, - очень хорошее объединение разных её ветвей, которые обычно в университетских дисциплинах изучаются как независимые предметы. В начале, немного в американском стиле, т.е. долго и нудно разжевываются самые элементарные вещи, но начиная со второй главы темп нарастает и к концу заставляет нехило напрягаться. Но удовольствие всё равно немереное. Читается как детектив, где-то с первой трети начал подозревать, что точно будет упомянута физика и теория Великого Объединения, и таки да, действительно без неё не обошлось. Хотя меня больше впечатлили факты о связи дзета функции с вероятностями различных вещей в теории чисел. И ещё узнал, что есть оказывается недедуктивная логика (стр.387), применяется для доказательств теорем, аналогично тому как адвокаты "устанавливают истину" в суде.

С точки зрения истории, - автор очень старался донести исторический фон,  личностные характеристики и показать преемственность поколений. Довольно много интересных фактов. Оказывается Гаусс выучил русский чтобы читать Лобачевского в подлиннике. Что интересно немецкая вики упоминает это - Lobatschewskis Arbeiten fand Gauß so interessant, dass er noch in fortgeschrittenem Alter Russisch lernte, um sie zu studieren, а английская нет ;) . Кантор оказалось наполовину русский, а Кронекер оказался не слабым занудой и язвой. Хотя в целом, автор безусловно субъективен в своих оценках личностных характеристик тех или иных людей.
Но для меня всё равно так читать интереснее чем просто учебник матана, мне всегда  было интереснее узнавать факты понимая не только их внутреннюю логику, но и представляя жизнь тех кто делал открытия. Например поразительна роль такого человека - Бартельс, Мартин Фёдорович, как бы развивалась математика без этого человека сыгравшего значительную роль в судьбе Гаусса и Лобачевского !?

Вывод: читать обязательно.
================
твёрдый переплет
463 стр.

Комментариев нет:

Отправить комментарий